martes, 22 de marzo de 2011

Cuaresma y Ayuno



Esta Cuaresma...

Ayunaré de juzgar a otros. Descubriré a Cristo que vive en ellos.
Ayunaré de palabras hirientes y diré frases sanadoras.
Ayunaré del egoísmo. Viviré en gratuidad.
Ayunaré de enojos. Procuraré vivir en paciencia.
Ayunaré de pesimismo. Me llenaré de esperanza.
Ayunaré de preocupaciones. Confiaré más en Dios.
Ayunaré de quejarme. Daré gracias a Dios por la maravilla de la vida.
Ayunaré de la angustia. Oraré con más frecuencia
Ayunaré de rencores. Practicaré el perdón.
Ayunaré de darme importancia a mí mismo. Seré compasivo con los demás.
Ayunaré de ansiedad sobre mis cosas. Me comprometeré en la propagación del Reino.
Ayunaré de desalientos. Me llenaré de entusiasmo de la fe.
Ayunaré de todo lo que me separe de Jesús. Intentaré vivir muy cerca de Él.
Ayunaré de hacer gastos superfluos. Daré dinero a los necesitados.
Ayunaré de perder el tiempo inútilmente. Ofreceré mi tiempo al que me lo pida.
Ayunaré de desprecios hacia los demás. Veré en toda persona a un hermano.
Ayunaré de excesos gastronómicos. Tendré hambre y sed de justicia.

Ayunaré, Señor, para tener hambre de Ti y, para que pensando sólo en Ti, un día pueda estar junto a Ti

Eucharist and Lent Season


Why Not Join Us for Eucharist and Eucharistic Adoration This Lent?


WEEKLY MASS SCHEDULE:

Monday, Wednesday and Friday:
8am (main church)

Tuesday and Thursday:
7pm (main church)

EUCHARISTIC ADORATION:

Tuesday:
7am-12pm (small chapel)

Wednesday:
5pm-8pm (small chapel)

Thursday:
8pm-9pm (hora santa en español; main church)

Friday:
8am-12pm (small chapel)


What is Eucharistic Adoration of the Blessed Sacrament?
Perpetual Eucharistic Adoration is the adoration of Jesus Christ present in the Holy Eucharist. In the many Churches that have this adoration, the Eucharist is displayed in a special holder called a monstrance, and people come to pray and worship Jesus continually throughout the day and often the night. Christ’s great love for us was shown when he was crucified on the cross to pay the penalty for our sins and give us eternal life. He loves us without limit, and offers Himself to us in the Holy sacrament of the Eucharist. Can we not give Jesus a few minutes of love and adoration in return?

The Blessings of Eucharistic Adoration for Our... 

FAMILIES
“The spiritual lives of our families are strengthened through our Holy Hour.” (Venerable Pope John Paul II)

CHILDREN
Do we wish to convert our children? We should follow the example of Saints such as St. Monica who, besides attending daily Mass, would also visit the Blessed Sacrament twice a day praying for her worldly child. Her prayers definitely worked, as today we know her child as St. Augustine. (St. Monica)

PARISH AND COMMUNITY
Being such a powerhouse of grace, Eucharistic Adoration extends its influence far beyond the individual adorers, touching their homes and families and reaching out to the parish community and beyond.” (Pope Paul VI)

VOCATIONS
We need to take the time to volunteer to cover an hour of adoration a week at our local adoration chapel. Our faithful attendance and reverence is a source for conversions and vocations. Such was the case with Blessed Nicholas when, in one Eucharistic procession, he witnessed such reverence towards the Blessed Sacrament that he not only converted to Catholicism but also became a Priest. (Blessed Nicholas Steno)

COUNTRY 
"Adoration will heal our Church and thus our nation and thus our world...Adoration is more powerful
for construction than nuclear bombs are for destruction." (Peter Kreeft)

WORLD 
“In adoration we draw the whole world with us and raise it to God.” (Venerable Pope John Paul II)

Come, let us adore Him!!







miércoles, 9 de marzo de 2011

Ash Wednesday 2011

We entered into the sober atmosphere of Lent and, beginning the Eucharistic celebration, we have just prayed to the Lord to help us to begin the journey of true conversion[1]. In few minutes, by receiving ashes on our head, we will hear once again a clear and strong invitation to conversion: Turn away from sin and be faithful to the Gospel, or: Remember, man, that you are dust and unto dust you will return.

[Precisely due to the richness of the symbols and of the biblical and liturgical texts] Ash Wednesday is considered the "door" to Lent and today's liturgy indicates the fundamental dimension of Lent: the conversion of the heart to God, and interior change.

My brother, my sister, we have 40 great days to deepen this extraordinary ascetical and spiritual experience. In the Gospel that has just been proclaimed, Jesus mentions some of the useful instruments to accomplish an authentic interior and communitarian renewal: the works of charity (almsgiving), prayer and penance (fasting)[2]. They are the three fundamental practices because they contribute to the purification of man before God[3]. These exterior gestures are acceptable to him if they express the determination of our heart to serve him with simplicity and generosity.

One of the Lenten Prefaces also reminds us: with fasting the spirit is raised[4]. For this reason fasting and the other Lenten practices are considered the traditional Christian spiritual "arms" used to fight evil, and unhealthy passions. Concerning this, I would like to listen, together with you, to a brief comment of St. John Chrysostom.

«As at the end of winter, he writes, the summer season returns and the navigator launches his boat into the sea, the soldier polishes his arms and trains the horse for battle, the wayfarer strengthened, continues his journey, and the athlete sets aside his vestments and prepares for the race; so we too, at the start of this fast, like returning to a spiritual springtime, we polish the arms like the soldiers, and as mariners we launch the boat of our spirit to confront the waves of senseless passions, like the wayfarer we continue the journey to heaven, and as the athlete we prepare ourselves for the fight by totally setting aside everything»[5].[6]

Our Holy Father Pope Benedict XVI in his Message for Lent invites us to live these 40 days of special grace as a "Eucharistic" time. He says: “Drawing from the inexhaustible font of love that the Eucharist is, in which Christ renews the redemptive sacrifice of the Cross, each Christian can persevere on the journey that we solemnly begin today”.

Let us ask Mary, our blessed Mother, to help us and to accompany us so that, at the end of Lent, we may contemplate the Risen Lord, interiorly renewed and reconciled with God and with our brothers and sisters ■



[1] Cf Pope Benedict XVI, Homily on Ash Wednesday, 2007 at Basilica of Santa Sabina on Rome's Aventine Hill.
[2] Cf. Mt 6:1-6, 16-18.
[3] Idem
[4] Ieiunio... mentem elevas: Preface IV
[5] cf. Homily to the People of Antioch, n. 3
[6] John Chrysostom (c. 349–407, Greek: Ἰωάννης ὁ Χρυσόστομος), Archbishop of Constantinople, was an important Early Church Father. He is known for his eloquence in preaching and public speaking, his denunciation of abuse of authority by both ecclesiastical and political leaders, the Divine Liturgy of St. John Chrysostom, and his ascetic sensibilities. After his death (or, according to some sources, during his life) he was given the Greek surname chrysostomos, meaning "golden mouthed", rendered in English as Chrysostom. 

Miércoles de Ceniza 2011

Duante muchos años, cientos quizá, y hasta la fecha en ciertas espiritualidades –o escuelas de espiritualidad o movimientos- la llegada del miércoles de ceniza equivale a empezar algo triste. Y no es así. Por otro lado, en medio de la sociedad en la que nos movemos y de la que no podemos ni debemos desaparecer o sustraernos, la Cuaresma no significa mucho. La Liturgia –que es, en palabras del Papa, un oasis en el que nos podemos refugiar para llenar las alforjas- nos, sigue pidiendo con tenacidad que acojamos bien la palabra áspera de los profetas y del mismo Señor con todo lo que exige: una separación de la vida cómoda[1] pero que no perdamos la alegría y la sencillez.

El tiempo de Cuaresma que comenzamos hoy con la imposición de la ceniza es un ofrecimiento fabuloso de la palabra y de la Palabra. Después de abrir el misal en el Miércoles de Ceniza, es bueno hojearlo hasta el Domingo de Ramos para quedar verdaderamente sorprendidos por la riqueza y belleza de estas cinco semanas que vamos a vivir: 15 lecturas, 5 salmos, 15 oraciones, 5 prefacios... Todo bajo el fuerte imán de la Pascua. Durante éstas cinco semanas escucharemos muchas cosas interesantes, el Señor nos hablará de que debemos –como él- enfrentar las tentaciones, ponernos en camino, buscar el agua viva, que es posible curar de nuestra ceguera y finalmente resucitar con Él.

En las misas de cada día también es abundante el alimento espiritual que podemos encontrar. Si buscamos un propósito para esta cuaresma, he aquí uno muy sencillo: poner más atención a la palabra de Dios en la Misa.

El tiempo de Cuaresma es una llamada vigorosa a la santidad y esto exige que hagamos un sereno y serio balance espiritual, una revisión de lo que hasta hoy es nuestra vida, dejando entrar la luz del Espíritu de Dios hasta lo más profundo, con confianza, con alegría con sencillez. Quizá hemos tomado poca conciencia de lo mucho que nos aleja de los demás –de la familia y de la propia comunidad- el pecado.

Señor Jesús,
no sólo me he alejado de ti,
sino de mí.
Tráeme a mí,
para que pueda llegar hasta ti.
Hazme conocer mis tinieblas
para que busque tu luz[2].
        
  Y es que si me observo mejor, tendré ganas de cambiar, de cambiarme. Eso es lo que indica la que es quizá la palabra clave de todo éste tiempo que nos regala la Iglesia: convertirse, sabiendo que es importante no decir eso de: “Yo quiero convertirme” pues  eso nunca ha transformado a nadie. Hemos de tomar más bien la decisión de mirar al Señor y de escucharle. Haciéndolo sentiremos el deseo sereno y fuerte de ser mejores.

Éste primer encuentro con la Cuaresma –la imposición de la ceniza- nos ayuda a guardar silencio, a centrarnos en lo importante y darnos cuenta que la llamada sigue siendo la misma: ¿das de verdad limosna, sí o no? Y esto quiere decir: ¿compartes con los otros y vas a compartir más aún durante esta cuaresma?; ¿rezas o no rezas, y estás dispuesto a rezar más durante esta cuaresma?; ¿aceptarás una vida más ascética para salir de la comodidad... y también para poder compartir un poco más?

No hay nada que nos impida escoger otros esfuerzos, otros progresos; no faltan sugerencias para ello en el evangelio. Lo que debe animarnos y hasta entusiasmarnos es que una cuaresma tomada así, en serio, puede marcar profundamente nuestra vida ■


[1] Cfr. André Seve, El Evangelio de los Domingos, Ed. Verbo Divino (Estella), 1984, p. 2.
[2] Paolo Giustiniani. 

viernes, 4 de marzo de 2011


In a world where there is so much noise, so much bewilderment, there is a need for silent adoration of Jesus concealed in the Host. Be assiduous in the prayer of adoration and teach it to the faithful. I heartily recommend to the Church’s pastors and to the People of God the practice of Eucharistic Adoration, both individually and in community[1].


Parishioners Most Dear:

An important change in the schedule for the celebration of the daily Mass is coming up soon and I want you all to be aware of it. The change is due to the fact that I, as Father and Pastor of the Community of St. Vincent de Paul, desire that more of us be able to celebrate the Eucharist and make of its celebration the center and the root of our individual and communal spiritual life, as we are taught to do by the Magisterium of the Church.

After devoting a lot of thought, and a consultation with my Pastoral Council, I have decided that beginning on Thursday, March 10 and during the entire season of Lent - ending on Thursday April 12 - the daily Eucharist will be celebrated at 7PM on Tuesdays and Thursdays instead of being celebrated at 8AM. The celebration of this 7PM Mass will be, as always with the daily Mass, in the main Church. Please note that the Eucharist will continue to be celebrated DAILY but at different hours.

This change will allow all those of our brothers and sisters who cannot attend the Eucharist at 8AM, because they have to be at work, or dealing with the usual family matters, the opportunity, not available with our present schedule, to attend the Mass after work, and live a life centered in the Eucharist that propitiates their spiritual growth.

Even as we change the schedule for the daily Eucharist, please know that the Blessed Sacrament will continue to be exposed in the small chapel on TUESDAYS in the MORNING. And I, Father Agustin, will be available to administer the Sacrament of Reconciliation to all those of us who need it.  On Thursdays the Blessed Sacrament will be exposed at the end of the 7PM Eucharist, celebrated in the main Church. In this manner, the Holy Hour that we have been celebrating on Thursdays from 8PM to 9PM will be a prolongation of the Holy Mass we will have just celebrated.  I thank you for your understanding and help, and for the enthusiasm that you share with me as we begin this new period in the life of our Parish.


With my blessing,

Fr. Agustin,
Pastor. 



[1] Pope Benedict XVI, February 22, 2007, Sacramentum Caritatis, Post-Synodal Apostolic Exhortation.

Os deseo la alegría de la Virgen que por ser humilde de corazón
pudo guardar a Jesús nueve meses en su seno.
 ¡Qué larga comunión!


Madre Teresa de Calcuta



Mis queridos parishioners,

Un importante cambio en el horario de la celebración diaria de la santa Misa se aproxima. Es mi deseo como padre y pastor de ésta comunidad que más personas puedan participar de la Eucaristia y hacer de ella el centro y la raíz de su vida espiritual, como nos enseña el Magisterio de la Iglesia.

Después de haberlo pensado mucho y de haberlo consultado con mi Consejo de Pastoral, he tomado la decisión de que a partir del Jueves 10 de Marzo y durante todo el tiempo de Cuaresma (es decir, hasta el Jueves 12 de Abril) todos los MARTES y los JUEVES la Eucaristía se celebrará a las 7PM en lugar de las 8AM. La celebración será, como siempre, en la Iglesia grande.

La razón de esto es sencilla: para muchos de nuestros parroquianos es imposible acudir por la mañana a misa debido a su trabajo y obligaciones familiares. Con éste cambio en el horario quiero abrir una puerta y brindar una oportunidad a todas esas personas que desean crecer en su vida espiritual y que al final del dia, al volver del trabajo, disponen de algo más de tiempo.

Los MARTES POR LA MAÑANA el Santísimo Sacramento seguirá estando expuesto como es costumbre, en la capilla pequeña, y el P. Agustín estará disponible –también en la capilla pequeña- para escuchar confesiones. Los jueves, el Santísimo Sacramento se expondrá, en la Iglesia grande, al terminar la misa de las 7PM, de manera que la hora Santa Eucarística que venimos teniendo de 8PM a 9PM sea una prolongación de la Santa Misa.

Muchas gracias por su comprensión y ayuda y por entusiasmarse conmigo en éste nuevo periodo en nuestra parroquia.


Con mi bendición,

Agustin, Sac.

Liturgical Beauty (2)


In order to “restore the sacred” we must, first and foremost, contemplate the beauty of Christ in the Sacred Liturgy – “a sacred action surpassing all others.”[1]  This begins with external fidelity to the rubrics, but leads to internal union with Christ, for “those who worship him must worship in spirit and truth.” The spiritual beauty of the Sacred Liturgy transforms the lives of Catholics. Indeed, “the encounter with the beautiful can become the wound of the arrow that strikes the heart and in this way opens our eyes.” This spiritual beauty forms the Christ-like heart in moral beauty. And when the spiritual beauty of the Sacred Liturgy has transformed a soul, man can then create things of beauty, such as art, architecture, poetry, and music. This manmade beauty, formed by the beauty of Christ in the Sacred Liturgy, imitates the creative genius of God who gave this world an inherent natural beauty. When the beautiful and radiant face of Christ our Savior becomes the center of sacred worship, all creation longs to cry out with the psalmist: every work that He does is full of splendor and beauty. If the beauty of Holy Mass does not, in essence, rely upon the splendid beauty of iconography, ornate vestments, Gregorian chant or Baroque architecture, why then has the Church invested so much of its patrimony in fostering these sacred arts? God has placed a legitimate desire in the human soul to create beautiful things because he wants man to share in his masterpiece of creation, a creation that is good and beautiful. Beauty in the Liturgy results from order. This is why the Liturgy, by its very nature, demands order, and so Liturgy cannot exist without rubrics or ceremony. Beauty shines through the gestures of the Sacred Liturgy. Thus, the external acts of worship, such as making the Sign of the Cross, genuflecting, kneeling and bowing, become ways to internalize reverence and beauty in our human lives Fr. Agustin, Pastor.


[1] Sacrosanctum Concilium, 7.

La belleza de la Liturgia (2)

Queridos Hermanos en el Señor, En un modo maravilloso, la participación en la Santa Misa, el encuentro con Cristo Glorioso y Resucitado en el Sacrificio Eucarístico, abre nuestros ojos para que podamos conocernos a nosotros mismos y a nuestro prójimo por los frutos que da nuestra vida diaria; y, por la Gracia de Dios podemos alejar de nosotros el pecado y abrazar la obediencia de la fe con sus frutos de amor y de Vida Eterna. La Sagrada Liturgia y, sobre todo, el Santo Sacrificio de la Misa, es la fuente y cumbre de nuestra vida en Cristo. En la santidad de Cristo, que encontramos en la acción de la Santa Misa, recibimos la inspiración y la fuerza para ser santos en cada aspecto de nuestras vidas, así como Él es santo. De modo particular, comprendemos la relación esencial de la confesión de nuestros pecados y la recepción de la absolución en el Sacramento de la Penitencia con nuestra participación plena en la Santa Misa. Uniendo nuestros corazones al Corazón de Jesús en Su Sacrificio Eucarístico, comprendemos el realismo de Su mandamiento con respecto a nuestra vida cotidiana: “Por lo tanto, sed perfectos como es perfecto el Padre que está en el cielo”[1]. La participación en la celebración de la Santa Misa abre nuestras mentes y corazones para reconocer el gran Misterio de la Fe, hecho presente en cada celebración de la Santa Misa. Nuestro Santo Padre, el Papa Benedicto XVI desea  que tengamos todos una mayor santidad de vida entre los fieles, y con el objetivo de atraer a Cristo a aquellos que aún no creen en Él. La gloriosa presencia de Cristo con nosotros en la Iglesia aparece más plenamente en la Sagrada Liturgia y, sobre todo, en el Santo Sacrificio de la Misa. Oremos, de modo especial, para que nuestra participación en la Santa Misa de hoy profundice nuestro maravillarnos ante la incomparable belleza del Amor de Dios para con nosotros en Jesucristo, expresada del modo más pleno en la Sagrada Liturgia P. Agustín, Párroco.



[1] Mt 5,48